2016年4月8日 星期五

[翻譯] 日本怪談:海裡來的東西

(本文轉載自PTT Marvel版,經由作者授權同意轉載,如需另轉請務必詢問原作者本人,請勿自行轉載)

作者chikura (墮譯者)
看板marvel
標題[翻譯] 日本怪談:海裡來的東西
時間Tue Jan 26 21:14:17 2016

出處 http://fumibako.com/kowai/story/2/1237.html

海からやってくるモノ:特選 怖い話 – 怖い話をひたすら集めたサイト



有個同事平常很好邀,但只有去海邊他會果斷拒絕。

我問過他原因,但他就一副不想多說的樣子,於是我灌了他酒勉強問出來了。

以下是他說的內容,不過因為醉了,有點不著邊際,我又整理過。



***



還在當學生的時代我跟朋友去旅行,記得是在後期考試*結束後,所以是隆冬。

(*日本考大學除了全國共通的「中心考試」之外,大學還會各自舉辦兩次考試,即前期

跟後期〔少數也有前中後三期〕,分數與中心考試成績合計決定是否錄取。後期是為了補

足前期沒招滿的人數,題目較難、名額較少,時間大約在三月。)

雖說是旅行,但也只是和友人的愛犬一起坐在汽車上,漫無目的前進的輕鬆出遊。





忘記是第幾天,我們到達某個海邊的寂靜村子時太陽正好下山。

山跟海很近,那個小集落就像勉強擠在中間一樣。

困擾的是汽油所剩不多讓我們很徬徨。



我們開在海邊的一條直路上找加油站,雖然很快就找到了,但店已經打烊。

姑且繞去後面看看。

玄關屋簷下掛著大大的簸箕。

真妨礙進出。我們邊想邊撥開它,按下門鈴。

「有人在嗎?可以幫我們加油嗎?」

有些微人的氣息,但沒有回應。



「不理我們耶。」

「氣死人了,再按一次。」

「有人在嗎!」

執拗地喊了一會,玄關的燈亮了,玻璃門的另一邊出現人影。



「誰呀?」

「我們想加油……」

「今天休息。」

我都還沒說完對方就煩躁地回答。



「可是,能不能拜託你……」

「不行,今天已經不能開門了。」

對方愛理不理,我們放棄回車上。



「所以說鄉下不行!」

「沒辦法,今天就在這裡睡吧,明天一開門就去加油酸他。」

我們在集落裡徘徊尋找可以停車的地方,這時發現不只是加油站,

全部的商店和民宅都大門深鎖。

仔細一看,家家戶戶都在大門前掛著籠子或簸箕。



「這是什麼祭典嗎?」

「那也太安靜了。」

「因為風大到受不了吧,啊,那裡好像可以停。」

那裡指的是從山腹小神社直直延伸到海邊石階的腳邊。



雖然只是個小停車場,但有圍牆可以擋海風。

在鳥居的陰影處停好車,四周已經一片漆黑,什麼都不能做。

我們一邊發著牢騷,一邊在駕駛座用毛毯把自己包起來就寢。



不知過了幾小時,狗狗的低吼聲把我吵醒,發現旁邊有濃烈的腥味。

狗狗朝大海的方向齜牙咧嘴不停低吼。

牠平常很沉穩,現在卻怎麼安撫也靜不下來。



友人也醒來了,注視著黑暗的遠方。

被月光照亮的大海跟先前截然不同,風平浪靜到讓人毛骨悚然。

殺風景的水泥岸壁上有什麼東西在蠕動。

「那啥啦……」友人啞著嗓子低語。

「我也不知道。」



這時,我第一次看到像粗管子或圓木料的東西從海裡爬了出來。



它像蛇般翻滾蠕動,似乎緩緩上了岸,但神奇的是一點聲音也沒有。

不如說,它的身體也濛濛的,像一團黑煙,不知道有沒有實體。

另一方面,一直有種唔唔、哦哦之類難以言喻的耳鳴聲。



剛才的腥味濃烈到薰人作嘔。

那東西的前端已經橫越沿海道路到達另一邊的人家,但另一端仍然隱沒在海中。



前端好像在窺視民宅的屋簷,雖然看不清楚,但它很明顯有臉孔般的東西。

我跟友人都不是膽小鬼,但那個模樣活生生是「不祥」這個詞本身,

看一眼就讓人全身僵硬動彈不得。

就像是心臟猛然被抓緊的感覺吧。



它似乎在凝視屋簷吊的簸箕,但最後緩緩移動,朝下一家而去。

「喂,快開車。」

友人顫抖的聲音中我猛然回神。



拼命抬起動不了的手腕,轉動鑰匙,一片死寂的週遭響起引擎聲。

它慢慢朝這邊轉過來。

『糟了!』

雖然不知道為什麼,但我直覺覺得不能和它對上眼。



我死盯著前方,毅然踏下油門,車子猛然往前衝。

剛才在後座開始發狂般吠叫的狗狗,發出「咻」一聲喘息般的聲音後乍然倒下。

「太郎!」

友人忍不住回頭,「嘶」地倒抽一口氣後就僵住了。

「白癡!別往後看!」

我已經陷入忘我的境地,抓住友人肩膀讓他轉回前方。



轉身後的友人臉頰抽搐,眼神完全渙散。

說來丟人,我也被那無以名狀的恐懼嚇得哭喊尖叫,不停踩著油門。



後來我們從來的方向越過山路,一直開到汽油用盡,半刻也沒闔眼地迎接早晨,

但友人已經幾乎意識不清而住進醫院,發了一個星期左右的高燒,臥床不起。

痊癒後只要一提到這件事他的情緒就極為激動,最後沒能問出他回頭時究竟看到了什麼。



畢業後我們就疏遠了。

至於狗狗,已經錯亂到一次次見人就咬然後口吐白昏倒,

雖然很可憐,但只能讓牠安樂死。

最後還是不知道那個是什麼,也不想知道。

總之,我不要靠近海邊。



***



以上是我同事的故事。

讓我想起以前在柳田國男的書裡,看過使用簸箕和籠子除魔的風俗和禁止看海的日子,

現在書不在手邊所以沒辦法比較。



(完)



版上有一篇「不能看海的日子」(#1Kb6xsU-),文中也有提到「長形的東西伸了過來」

、「在門前掛了小籠子」、「臉」之類的,說不定有什麼關係。



至於柳田國男的書似乎是指《一つ目小僧その他》這本,有興趣的人可以找來看看。



京極夏彥《今昔續百鬼--雲》當中也有提到這件事。

所謂特別的日子是指「事八日」,這天除了會進行各種慶典、齋戒、供養之外,也據說會

有妖怪出沒。是什麼妖怪各地傳說不同,但大多數是「眼睛數目異常」的妖怪,最有名的

就是「一目小僧(一隻眼睛的小鬼)」。

竹籠或簸箕的特色就是「眼睛特別多」,所以妖怪看到這些東西就覺得輸了,

嚇得落荒而逃。



事八日本來是指十二月跟二月的八日。日本原本也是採用陰曆,後來才改用陽曆,但跟台

灣不一樣的是傳統節日也一併改在陽曆日期舉辦,所以日期就混淆了,或許也有在三月進

行事八日的地方。



從海裡伸出來黑霧一般的妖怪,它前端的臉上說不定正是一顆巨大漆黑的獨眼。


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.222.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1453814062.A.280.html

沒有留言:

張貼留言

歡迎大家留言討論

喜歡這則文章嗎?

恐怖程度你會給幾顆星?

要看更多的新故事,別忘了加入我們的 臉書粉絲頁 G+專頁

1.本站為備份 PTT MARVEL 版之文章

2.本站僅備份文章無任何營利之途

3.本站僅備份文章,文章所有權仍為翻譯者所有
如未經原作者同意轉載/修改文章將與本站無關

4.文章翻譯者如不希望文章備份至本站請透過下面留言通知管理者
管理者會盡速撤除文章備份僅留下標題提供搜尋

5.本站整理如有錯誤、希望撤除備份或需要反映意見請利用留言,謝謝